Aruba · Dutch Caribbean

The island, and the language it gave us.

Where Aruba came from, what its symbols mean, the places that shape it, and how Papiamento was born. A short, honest account from the people who teach the language.

The Island

How Aruba began.

The name Aruba is older than any record of it. It may come from the Caquetío words for shell island, ora oubao, or from oruba, well placed; the popular story that it means there was gold, oro hubo, is almost certainly later invention, since the Spanish found none. What follows is the island's story in brief.

circa 900

The first people

People reached Aruba thousands of years ago. The Caquetío, a branch of the Arawak from the coast of present-day Venezuela, had formed villages here by around 900 AD. They fished, farmed, and left carvings in the rock at Fontein and Ayo. Their words still live inside Papiamento.

1499

Spain arrives

The Spanish explorer Alonso de Ojeda landed in 1499 and claimed the island for Spain, and was later made its first governor. Finding no gold, the Spanish prized it little and called it an isla inútil, a worthless island. Spain held Aruba for well over a century.

1636

The Dutch take the island

During their long war with Spain, the Dutch took Aruba in 1636, drawn above all by salt. They built Fort Zoutman in Oranjestad, ran the island as a Company outpost of herders and saltpans, and the island has been tied to the Netherlands ever since.

1805–1816

A British interlude

During the Napoleonic Wars the British held Aruba for about a decade before it returned to Dutch hands. The Dutch tie has held ever since.

1824

Gold

A twelve-year-old shepherd, Willem Rasmijn, found gold in the dry bed of Rooi Fluit, and a fever followed. For nearly a century Aruba mined it, and the ruined mills at Bushiribana and Balashi still stand. The yellow of the flag remembers this.

1863

Emancipation

Slavery was abolished across the Dutch colonies on 1 July 1863. Aruba held fewer enslaved people than the plantation islands, but the day, kept as Keti Koti, the breaking of the chains, belongs to its history all the same.

1920s

Oil, and the world

From 1924 the Lago refinery at San Nicolas grew into one of the largest in the world. Work drew thousands from across the Caribbean and beyond, and the island became more diverse, and more multilingual, than ever.

1954

Part of the Antilles

Under the Charter of the Kingdom, Aruba became part of the Netherlands Antilles, a six-island country governed from Curaçao. Aruba's wish to stand on its own grew through these years.

1976

A flag and an anthem

On 18 March 1976 Aruba raised its own flag and sang its own anthem for the first time. The day is still kept each year as Dia di Himno y Bandera.

1985

The refinery closes

After sixty years the Lago refinery shut its gates in 1985. The blow to the economy was severe, and it pushed Aruba toward tourism, the island's mainstay ever since. The timing sharpened the case for standing alone.

1986

Status Aparte

On 1 January 1986, after years led by Gilberto 'Betico' Croes, Aruba left the Netherlands Antilles to become its own country within the Kingdom of the Netherlands. Croes is remembered as the island's Libertador.

2010

A country in its own right

When the Netherlands Antilles was dissolved in 2010, Aruba's separate status was no longer the exception. Today it is simply one of the countries of the Kingdom: foreign affairs and defence are shared, and everything else is Aruba's own.

The Island Today

One small island, many worlds.

The Land

A dry, sunlit island of cactus, divi-divi trees bent by the trade winds, and white beaches, lying about 29 km off the coast of Venezuela and safely outside the hurricane belt. At roughly 180 km2 it is small, and nearly a fifth is protected as Arikok National Park, with the Hooiberg rising at its heart.

The People

Around a hundred thousand people of more than ninety nationalities share the island, the legacy of indigenous, African, European and Latin American roots. It is known, fairly, as One Happy Island.

The Everyday

The capital is Oranjestad and the currency is the Aruban florin. Papiamento and Dutch are official, and most Arubans move easily between four languages: Papiamento, Dutch, Spanish and English.

Around the Island

Places worth knowing.

A small island, but a full one. These are the towns and the landmarks that give Aruba its shape, from the pastel capital to the boulder fields and the wild north coast.

The Towns

Oranjestad

The capital since the 1790s, known to locals as Playa: pastel Dutch colonial streets, historic Fort Zoutman, and the harbour where the island meets the world.

San Nicolas

The island's second city, built around the Lago refinery. Once its most cosmopolitan town, today it is known for bold street murals and Carnival.

Savaneta

The oldest village and the first Spanish-era capital, a quiet fishing town on the south coast, home to Aruba's oldest surviving house.

Noord

The northwest, where the great beaches and resorts lie, Eagle, Palm and Arashi among them, and the Alto Vista chapel stands above the coast.

Santa Cruz

The green heart of the island, the gateway to Arikok National Park and the foot of the Hooiberg.

Paradera

Inland country of strange boulder fields, the Casibari and Ayo rock formations among them.

The Landmarks

Hooiberg

The Haystack: a 165 m volcanic cone at the island's centre, climbed by some 600 steps, visible from almost everywhere.

Casibari and Ayo

Vast diorite boulders rising from the plain; the stones at Ayo still carry Caquetío rock drawings.

Arikok National Park

Nearly a fifth of Aruba, a desert wilderness of lava, cactus and caves, with Mount Jamanota its highest point at 188 m.

Natural Pool (Conchi)

A shell-shaped pool ringed by lava rock on the wild north coast, reached only on foot, on horseback, or by 4x4.

The Caves

Fontein, Quadirikiri and Huliba, in the limestone of the east, their ceilings marked with paintings left by the island's first people.

California Lighthouse

On the windswept northwest tip, named for a ship lost offshore, standing over the dunes.

Alto Vista Chapel

The island's first Catholic chapel, built in 1750 on a cliff above the north shore and painted mustard yellow.

Aruba Aloe, Hato

Founded in 1890 and still run by the same family, one of the oldest aloe houses in the world.

Taste and Sound

How the island lives.

On the table

Aruban cooking is comfort and mixture: pastechi and empanada in the morning; keshi yena, stoba, funchi and pan bati at the table; fresh fish from the south, and pika never far away.

In the air

The island moves to its own rhythms, from the brass and tumba of Carnival to the house-to-house Dande of New Year, with calypso, soca and Latin sounds woven through.

At the heart

Life turns around family, the parish, and the neighbourhood. Most Arubans are Catholic, and the year is full of festivals that bring the community together.

The Language

How Papiamento was born.

Papiamento grew in the 17th century from the meeting of many tongues. Its backbone is an Afro-Portuguese creole, close to the creole of Cape Verde, carried across the Atlantic during the slave trade. Onto it came Spanish, Dutch, African languages, and words from the island's first people.

Its name comes from papia, to speak. What began as the language of the enslaved became the language of everyone: the mother tongue of Aruba, taught in schools beside Dutch, and today one of the island's official languages.

Words to know

A little Papiamento.

Greetings

Bon bini
welcome
Bon dia
good morning
Bon tardi
good afternoon
Bon nochi
good evening / night
Ayó
goodbye
Te aworo
see you soon

Courtesy

Danki
thank you
Masha danki
thank you very much
Por fabor
please
Di nada
you're welcome
Pabien
congratulations

Everyday

Con ta bai?
how are you?
Mi ta bon
I'm well
Hopi bon
very good
Dushi
sweet, lovely, delicious
Hopi
very, a lot

Sayings

Aruba dushi tera
Aruba, sweet land
Mi stima Aruba
I love Aruba
Pasa un bon dia
have a good day
Un dushi dia
a lovely day

A starting handful, in Aruban spelling. Pronunciation and orthography are confirmed by our teachers.

Wisdom

A few dichonan.

Aruba keeps its lessons in sayings. A small handful, with spelling our teachers confirm.

Poco poco ta yena bari.
Little by little, the barrel fills. Patience and steady effort win.
Sopi no ta herebe dos biaha.
Soup does not boil twice. Do not dwell on a chance once missed.
Den dos man, funchi no por sali bon.
With two cooks, the funchi will not turn out. Too many hands can spoil the work.
Cabes ta traha otro.
One head makes another. The best ideas come from working together.